句子
在那个偏远的村庄,村民们仍然保持着抱布贸丝的传统交易方式。
意思
最后更新时间:2024-08-21 17:20:34
1. 语法结构分析
句子:“在那个偏远的村庄,村民们仍然保持着抱布贸丝的传统交易方式。”
- 主语:村民们
- 谓语:保持着
- 宾语:抱布贸丝的传统交易方式
- 状语:在那个偏远的村庄
句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。
2. 词汇学*
- 偏远:指地理位置偏僻,远离城市或主要交通线。
- 村庄:农村地区的小型聚居地。
- 村民:居住在村庄里的人。
- 保持:维持某种状态或*惯。
- 抱布贸丝:一种传统的交易方式,可能涉及用布料交换丝绸。
- 传统:代代相传的*俗或做法。
- 交易方式:进行买卖或交换的方法。
3. 语境理解
句子描述了一个偏远村庄的村民们仍然采用古老的抱布贸丝方式进行交易。这反映了该地区可能缺乏现代化的交易手段,或者村民们坚守传统*俗。
4. 语用学研究
句子可能在描述一种文化保护或传统延续的场景。在实际交流中,这种描述可能用于强调文化的独特性或传统的重要性。
5. 书写与表达
- “那个偏远的村庄里的村民们,至今仍沿用着抱布贸丝的传统交易方式。”
- “即使在现代社会,那个偏远的村庄的村民们依然保持着古老的抱布贸丝交易方式。”
. 文化与俗探讨
- 抱布贸丝:可能是一种古老的贸易*俗,反映了该地区可能有着丰富的手工艺传统。
- 传统交易方式:可能与该地区的历史、地理和经济条件有关,强调了文化的连续性和稳定性。
7. 英/日/德文翻译
- 英文:In that remote village, the villagers still maintain the traditional trading method of exchanging cloth for silk.
- 日文:あの遠い村では、村人たちはまだ布を絹と交換する伝統的な取引方法を保っています。
- 德文:In jenem abgelegenen Dorf behalten die Dorfbewohner immer noch die traditionelle Handelsmethode des Tauschens von Stoff gegen Seide bei.
翻译解读
- 重点单词:
- remote (偏远的)
- village (村庄)
- villagers (村民们)
- maintain (保持)
- traditional (传统的)
- trading method (交易方式)
- exchange (交换)
- cloth (布)
- silk (丝)
上下文和语境分析
句子可能在描述一个与现代社会相对隔离的地区,强调了传统文化的保存和传承。这种描述可能在讨论文化多样性、传统保护或经济发展时出现。
相关成语
1. 【抱布贸丝】布:古代一种货币;贸:买卖。带了钱,来买丝。借指和女子接近。亦指进行商品交易。
相关词