句子
长时间的会议让与会者感到兵疲意阻,提议休息片刻。
意思

最后更新时间:2024-08-12 06:25:54

语法结构分析

句子“长时间的会议让与会者感到兵疲意阻,提议休息片刻。”的语法结构如下:

  • 主语:“长时间的会议”
  • 谓语:“让”
  • 宾语:“与会者”
  • 补语:“感到兵疲意阻”
  • 状语:“提议休息片刻”

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学习

  • 长时间:表示时间持续很久。
  • 会议:多人聚集讨论事务的活动。
  • 与会者:参加会议的人。
  • 兵疲意阻:形容人因长时间劳累而感到疲惫和意志消沉。
  • 提议:提出建议或意见。
  • 休息片刻:建议暂时停止活动,稍作休息。

语境理解

句子描述了一个会议因持续时间过长,导致参与者感到疲惫和意志消沉,因此有人提议暂时休息。这反映了在会议管理中,合理安排休息时间的重要性。

语用学分析

在实际交流中,这样的提议体现了对与会者身心状态的关心,是一种礼貌和体贴的表现。同时,“兵疲意阻”这个成语的使用增加了语言的文雅和深度。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “由于会议时间过长,与会者感到疲惫不堪,因此有人建议暂时休息。”
  • “长时间的会议使得与会者疲惫至极,提议稍作休息。”

文化与习俗

“兵疲意阻”这个成语源自古代军事用语,形容士兵因长时间作战而疲惫不堪,意志消沉。在现代汉语中,这个成语常用来形容人因长时间工作或活动而感到极度疲惫。

英/日/德文翻译

  • 英文:The lengthy meeting made the participants feel exhausted and demotivated, suggesting a short break.
  • 日文:長時間の会議で参加者は疲れ切って意欲を失い、少し休憩を提案した。
  • 德文:Die langwierige Besprechung ließ die Teilnehmer erschöpft und demotiviert fühlen, weshalb ein kurzer Pause vorgeschlagen wurde.

翻译解读

在翻译中,“兵疲意阻”可以直译为“exhausted and demotivated”(英文),“疲れ切って意欲を失い”(日文),“erschöpft und demotiviert fühlen”(德文),这些表达都准确传达了原句中与会者疲惫和意志消沉的状态。

上下文和语境分析

在实际会议中,这样的提议通常是为了提高会议效率和与会者的参与度。合理的休息可以恢复精力,促进更好的讨论和决策。

相关成语

1. 【兵疲意阻】疲:劳累,懈怠;意阻:情绪低落沮丧。士兵劳累懈怠,将帅情绪低落沮丧。

相关词

1. 【休息】 暂停体力劳动或脑力劳动或其他活动,以恢复精力。

2. 【会议】 有组织有领导地商议事情的集会全体~ㄧ厂务~ㄧ工作~; 一种经常商讨并处理重要事务的常设机构或组织中国人民政治协商~ㄧ部长~。

3. 【兵疲意阻】 疲:劳累,懈怠;意阻:情绪低落沮丧。士兵劳累懈怠,将帅情绪低落沮丧。

4. 【提议】 谓开会或商讨问题时提出供讨论的议案或意见。亦指所提出的建议; 泛指提出意见。

5. 【片刻】 极短的时间;一会儿:~不离|稍等~。