句子
演讲前,他总是习惯先提纲举领,确保自己的观点清晰有序。
意思

最后更新时间:2024-08-22 06:21:30

语法结构分析

句子:“[演讲前,他总是*惯先提纲举领,确保自己的观点清晰有序。]”

  • 主语:他
  • 谓语:*惯
  • 宾语:先提纲举领
  • 状语:演讲前、总是
  • 补语:确保自己的观点清晰有序

时态:一般现在时,表示*惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 演讲前:表示动作发生的时间,前置词“在”可以省略。
  • *:表示经常性的行为或倾向。
  • 提纲举领:成语,意为事先准备好提纲,抓住要点。
  • 确保:保证,确保某事发生或达到某种状态。
  • 清晰有序:形容词短语,表示清楚且有条理。

同义词扩展

  • 演讲前:之前、预先
  • 惯:性、惯常
  • 提纲举领:准备充分、有条不紊
  • 确保:保证、落实
  • 清晰有序:条理分明、井然有序

语境理解

句子描述了一个人在演讲前的准备工作,强调了他有条不紊的惯,确保演讲内容清晰且有逻辑。这种惯在公共演讲或学术报告中尤为重要,有助于听众更好地理解和接受演讲者的观点。

语用学分析

在实际交流中,这种描述可以用来赞扬某人的准备工作做得好,或者作为建议给那些准备不足的人。句子的语气是肯定和赞许的。

书写与表达

不同句式表达

  • 他总是*惯在演讲前先提纲举领,以确保自己的观点清晰有序。
  • 为了确保观点清晰有序,他总是在演讲前*惯性地提纲举领。

文化与*俗

提纲举领:这个成语源自**古代的文书工作,强调准备工作的重要性。在现代,它被广泛用于各种需要事先规划和组织的场合。

英/日/德文翻译

英文翻译:Before giving a speech, he always gets into the habit of outlining first to ensure his points are clear and well-organized.

重点单词

  • speech:演讲
  • always:总是
  • habit:*惯
  • outlining:提纲
  • ensure:确保
  • clear:清晰
  • well-organized:有序

翻译解读:英文翻译保留了原句的意思,强调了演讲前的准备工作和条理性。

上下文和语境分析:在英语语境中,这种描述同样适用于赞扬某人的准备工作,或者作为建议给那些需要改进的人。

相关成语

1. 【提纲举领】比喻抓住要领,简明扼要。同“提纲挈领”。

相关词

1. 【习惯】 经过不断实践而逐渐适应习惯成自然|习惯于农村生活; 在一定条件下完成某项活动的需要或自动化的行为模式。可以通过有意识练习形成,也可以是无意识地多次重复或只经历一次就形成;习惯一经养成,若遭到破坏会产生不愉快或不安的感觉。

2. 【提纲举领】 比喻抓住要领,简明扼要。同“提纲挈领”。

3. 【清晰】 清楚分明图像十分清晰。

4. 【确保】 切实保持或保证。

5. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

6. 【观点】 观察事物时所处的位置或采取的态度:政治~丨生物学~|纯技术~。