句子
在那个部落,文身断发是成年礼的一部分,象征着成熟和责任。
意思

最后更新时间:2024-08-22 18:37:58

语法结构分析

句子:“在那个部落,文身断发是成年礼的一部分,象征着成熟和责任。”

  • 主语:文身断发
  • 谓语:是
  • 宾语:成年礼的一部分
  • 定语:在那个部落
  • 状语:象征着成熟和责任

句子为简单陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 文身:在皮肤上刺画有颜色的图案或文字,常用于象征、装饰或标记。
  • 断发:剪短头发,有时作为某种仪式或象征。
  • 成年礼:标志着个体从童年进入成年的仪式。
  • 象征:用具体的事物表示某种抽象的概念或情感。
  • 成熟:成长到完备状态,心理或生理上的完全发展。
  • 责任:应尽的义务,应承担的职责。

语境理解

句子描述了一个部落的成年礼习俗,通过文身和断发来象征个体的成熟和责任。这种习俗可能与该部落的文化、历史和社会结构有关。

语用学分析

句子在描述一种文化习俗时,传达了对这种习俗的尊重和理解。在实际交流中,这种描述可以帮助他人更好地理解特定文化的特点和意义。

书写与表达

  • 文身断发作为那个部落成年礼的一部分,象征着个体的成熟和责任。
  • 在那个部落,成年礼通过文身和断发来象征成熟和责任。

文化与习俗探讨

  • 文化意义:文身和断发可能在该部落中具有深厚的文化意义,代表着个体从青少年到成人的转变,以及对社会的承诺和责任。
  • 习俗背景:这种习俗可能源于该部落的历史传统,反映了其对成熟和责任的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文:In that tribe, tattooing and cutting hair are part of the coming-of-age ceremony, symbolizing maturity and responsibility.
  • 日文:その部族では、タトゥーや髪を切ることは成人式の一部であり、成熟と責任を象徴しています。
  • 德文:In diesem Stamm gehören Tätowierungen und das Schneiden des Haares zum Jugendweihe-Ritus, der Reife und Verantwortung symbolisiert.

翻译解读

  • 英文:句子清晰地表达了文身和断发在成年礼中的作用和象征意义。
  • 日文:使用了“タトゥー”和“髪を切る”来表达文身和断发,强调了其在成人式中的重要性。
  • 德文:使用了“Tätowierungen”和“das Schneiden des Haares”来描述文身和断发,突出了其在成年礼中的象征意义。

上下文和语境分析

句子在描述一个特定的文化习俗,强调了文身和断发在成年礼中的重要性和象征意义。这种描述有助于读者理解该部落的文化特点和社会价值观。

相关成语

1. 【文身断发】古代荆楚、南越一带的习俗。身刺花纹,截短头发,以为可避水中蛟龙的伤害。后常用以指较落后地区的民俗。

相关词

1. 【成年】 指人发育到已经成熟的年龄,也指高等动物或树木发育到已经长成的时期:~人|~树|两个孩子已经~。

2. 【成熟】 植物的果实等完全长成,泛指生物体发育到完备的阶段;发展到完善的程度:我的意见还很不~|条件~了。

3. 【文身断发】 古代荆楚、南越一带的习俗。身刺花纹,截短头发,以为可避水中蛟龙的伤害。后常用以指较落后地区的民俗。

4. 【象征】 以具体的事物体现某种特殊意义红色象征革命; 用以体现某种特殊意义的事物鸽子是和平的象征。

5. 【责任】 分内应做的事教育下一代是父母与教师的共同责任; 没做好分内事而应承担的过失先别追究责任,救人要紧。