句子
经历了那场灾难,幸存者们形容枯槁,心灵受到了极大的创伤。
意思

最后更新时间:2024-08-20 05:44:27

语法结构分析

  1. 主语:幸存者们
  2. 谓语:形容枯槁,心灵受到了极大的创伤
  3. 宾语:心灵

句子是一个复合句,包含两个并列的谓语部分:“形容枯槁”和“心灵受到了极大的创伤”。时态为过去时,表示经历灾难后的状态。

词汇学*

  1. 幸存者们:指在灾难中活下来的人。
  2. 形容枯槁:形容人因极度疲惫或悲伤而显得憔悴。
  3. 心灵:指人的内心或精神世界。
  4. 极大的创伤:指严重的精神或情感伤害。

语境理解

句子描述了灾难后幸存者的身心状态,强调了灾难对人的深远影响。这种描述常见于新闻报道、文学作品或心理辅导中,用以表达灾难的严重性和对人的长期影响。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表达同情、关心或对灾难后果的描述。语气较为沉重,传递出对幸存者的深切同情和对灾难的严肃态度。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 灾难过后,幸存者们面容憔悴,内心遭受了沉重打击。
  • 经历了那场浩劫,幸存者们的精神受到了极大的摧残。

文化与*俗

句子中“形容枯槁”和“极大的创伤”反映了中文表达中对身心状态的细腻描述。这种表达方式在**文化中常见,强调内在情感和外在表现的结合。

英/日/德文翻译

英文翻译:After the disaster, the survivors looked haggard and their psyche was deeply scarred.

日文翻译:その災害を経験した生存者たちは、顔色が悪く、心に深い傷を負っていた。

德文翻译:Nach der Katastrophe sahen die Überlebenden ausgezehrt aus und ihr Psyche war tief verletzt.

翻译解读

  • 英文:使用了“haggard”来描述幸存者的外貌,用“deeply scarred”来描述心灵的创伤。
  • 日文:使用了“顔色が悪い”来描述外貌,用“心に深い傷を負っていた”来描述心灵的创伤。
  • 德文:使用了“ausgezehrt”来描述外貌,用“tief verletzt”来描述心灵的创伤。

上下文和语境分析

句子通常出现在描述灾难后果的文本中,强调灾难对人的身心影响。这种描述有助于读者理解灾难的严重性和对幸存者的同情。

相关成语

1. 【形容枯槁】槁:枯干。指形体容貌消瘦不堪。

相关词

1. 【创伤】 身体受伤的地方;外伤:腿上的~已经治愈;比喻物质或精神遭受的破坏或伤害:战争的~|精神上的~。

2. 【形容枯槁】 槁:枯干。指形体容貌消瘦不堪。

3. 【灾难】 灾祸造成的苦难灾难面前不能灰心。

4. 【经历】 亲身见过、做过或遭受过:他一生~过两次世界大战;亲身见过、做过或遭受过的事:生活~。