句子
在比赛中,他扭转干坤,帮助球队反败为胜。
意思

最后更新时间:2024-08-21 13:07:25

语法结构分析

句子:“在比赛中,他扭转干坤,帮助球队反败为胜。”

  • 主语:他
  • 谓语:扭转干坤,帮助
  • 宾语:干坤(抽象概念,指局势),球队
  • 状语:在比赛中

句子是陈述句,时态为一般现在时或过去时,具体取决于上下文。语态为主动语态。

词汇学*

  • 扭转干坤:成语,意为改变不利的局面或局势。
  • 帮助:动词,表示给予支持或援助。
  • 球队:名词,指一组参与体育比赛的人。
  • 反败为胜:成语,意为从失败的局面转变为胜利。

语境理解

句子描述了一个体育比赛中的关键时刻,某人通过出色的表现改变了比赛的走向,使原本处于劣势的球队最终获胜。这种情境常见于各种体育赛事,强调个人的关键作用和团队精神。

语用学分析

句子在实际交流中常用于赞扬某人在关键时刻的出色表现。语气通常是赞赏和肯定的。隐含意义是强调个人的能力和对团队的贡献。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在比赛中发挥了关键作用,帮助球队从落后转为领先。
  • 由于他的出色表现,球队在比赛中逆转了局势,最终获胜。

文化与*俗

  • 扭转干坤:源自**古代哲学,指改变天地间的自然秩序,后引申为改变不利局面。
  • 反败为胜:体育比赛中常见的成语,强调逆境中的胜利。

英/日/德文翻译

  • 英文:In the game, he turned the tide and helped the team come from behind to win.
  • 日文:試合で、彼は情勢を逆転させ、チームが逆転勝利するのを助けた。
  • 德文:Im Spiel hat er den Verlauf ändern und dem Team half, von hinten nach vorne zu gewinnen.

翻译解读

  • 英文:使用了“turned the tide”来表达“扭转干坤”,用“come from behind to win”来表达“反败为胜”。
  • 日文:使用了“情勢を逆転させ”来表达“扭转干坤”,用“逆転勝利する”来表达“反败为胜”。
  • 德文:使用了“den Verlauf ändern”来表达“扭转干坤”,用“von hinten nach vorne zu gewinnen”来表达“反败为胜”。

上下文和语境分析

句子通常出现在体育报道、赛后分析或个人表现评价中。它强调了个人在团队**中的重要作用,以及在逆境中展现的决心和能力。这种表达在体育文化中非常常见,尤其是在描述那些令人难忘的比赛时刻。

相关成语

1. 【反败为胜】扭转败局,变为胜利。

2. 【扭转干坤】比喻从根本上改变已成的局面。

相关词

1. 【反败为胜】 扭转败局,变为胜利。

2. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

3. 【扭转干坤】 比喻从根本上改变已成的局面。

4. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。