句子
购买这套家具时,商家提供了成龙配套的服务,包括送货和安装。
意思
最后更新时间:2024-08-21 06:51:47
1. 语法结构分析
-
主语:商家
-
谓语:提供了
-
宾语:成龙配套的服务
-
间接宾语:购买这套家具时
-
宾语补足语:包括送货和安装
-
时态:一般过去时(表示动作发生在过去)
-
语态:主动语态
-
句型:陈述句
2. 词汇学*
- 购买:动词,表示买下某物。
- 商家:名词,指销售商品的企业或个人。
- 提供:动词,表示给予或供应。
- 成龙配套的服务:名词短语,指一系列完整的服务,以成龙命名可能暗示服务的高质量和完整性。
- 送货:名词,指将商品送到客户指定地点的服务。
- 安装:名词,指将商品组装并设置好以便使用的服务。
3. 语境理解
- 句子描述了在购买家具时,商家提供的一系列服务,包括送货和安装。
- 这种服务在现代商业中很常见,尤其是在家具和家电行业。
4. 语用学研究
- 句子在实际交流中用于描述商家的服务承诺,增强消费者的信任感。
- 使用“成龙配套的服务”可能是一种营销策略,暗示服务的专业性和可靠性。
5. 书写与表达
- 可以改写为:“商家在顾客购买这套家具时,承诺提供包括送货和安装在内的成龙配套服务。”
- 或者:“购买此套家具,商家将提供成龙配套的送货和安装服务。”
. 文化与俗
- “成龙配套的服务”可能借鉴了成龙在电影中的形象,暗示服务的专业性和高质量。
- 在**文化中,成龙是一位广受欢迎的演员,以其动作片中的专业技能和英雄形象著称。
7. 英/日/德文翻译
-
英文翻译:When purchasing this set of furniture, the merchant provided a Jackie Chan-style package service, including delivery and installation.
-
日文翻译:この家具セットを購入する際、商家はジャッキー・チェンスタイルのパッケージサービスを提供し、配送と設置を含んでいました。
-
德文翻译:Bei Kauf dieser Möbelsammlung bot der Händler einen Jackie-Chan-Paketdienst an, der Lieferung und Montage umfasste.
-
重点单词:
- 购买:purchase (英), 購入 (日), Kauf (德)
- 商家:merchant (英), 商家 (日), Händler (德)
- 提供:provide (英), 提供する (日), anbieten (德)
- 成龙配套的服务:Jackie Chan-style package service (英), ジャッキー・チェンスタイルのパッケージサービス (日), Jackie-Chan-Paketdienst (德)
- 送货:delivery (英), 配送 (日), Lieferung (德)
- 安装:installation (英), 設置 (日), Montage (德)
-
翻译解读:
- 英文翻译中使用了“Jackie Chan-style package service”来传达原文中“成龙配套的服务”的含义,强调服务的专业性和高质量。
- 日文翻译中使用了“ジャッキー・チェンスタイルのパッケージサービス”来表达相同的意思,同时保留了原文的文化元素。
- 德文翻译中使用了“Jackie-Chan-Paketdienst”来传达服务的专业性和完整性。
-
上下文和语境分析:
- 在所有翻译中,都强调了商家在购买家具时提供的完整服务,包括送货和安装,这反映了现代商业中对客户服务的重视。
相关成语
1. 【成龙配套】将零部件搭配起来,成为一套完整的整体。
相关词