句子
对于那些日常的小帮助,他总是说:“何足挂齿,举手之劳。”
意思
最后更新时间:2024-08-10 20:12:13
语法结构分析
句子:“对于那些日常的小帮助,他总是说:“何足挂齿,举手之劳。””
- 主语:他
- 谓语:说
- 宾语:“何足挂齿,举手之劳。”
- 状语:对于那些日常的小帮助,总是
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇分析
- 何足挂齿:表示某事不值得一提,非常谦虚的说法。
- 举手之劳:形容事情非常简单,只需举手之劳即可完成。
语境分析
句子描述了一个人在面对别人对他日常小帮助的感谢时,总是用谦虚的方式回应,表明这些帮助微不足道,不值得特别提及。
语用学分析
这句话在实际交流中用于表达谦虚和礼貌,强调自己的帮助微不足道,不值得对方特别感谢。这种表达方式在社交场合中常见,有助于维护良好的人际关系。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 他总是谦虚地说,那些小帮助不过是举手之劳,何足挂齿。
- 每当别人感谢他的小帮助时,他总是回应说,这些小事不值得一提。
文化与*俗
- 何足挂齿:源自**传统文化,强调谦虚和低调。
- 举手之劳:也是**文化中常见的表达,强调事情的简单和轻松。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:He always says, "It's nothing worth mentioning, just a small effort," when it comes to those daily little helps.
- 日文翻译:彼はいつも、「そんなことは些細なことで、手を挙げるだけの労力だ」と言います。
- 德文翻译:Er sagt immer, "Das ist nichts erwähnenswertes, nur ein kleiner Aufwand," wenn es um diese kleinen täglichen Hilfen geht.
翻译解读
- 何足挂齿:It's nothing worth mentioning
- 举手之劳:just a small effort
上下文和语境分析
这句话通常出现在社交场合,当某人感谢另一个人的小帮助时,后者用这种谦虚的表达方式回应,表明自己的帮助微不足道,不值得特别感谢。这种表达方式在各种文化中都有类似的表达,强调谦虚和礼貌。
相关成语
相关词