句子
她的艺术天赋之高,让同行们不可胜算地感到羡慕。
意思

最后更新时间:2024-08-08 12:09:37

语法结构分析

句子:“她的艺术天赋之高,让同行们不可胜算地感到羡慕。”

  • 主语:“她的艺术天赋”
  • 谓语:“让”
  • 宾语:“同行们”
  • 补语:“感到羡慕”
  • 状语:“不可胜算地”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 艺术天赋:指在艺术领域的天赋或才能。
  • :形容词,表示程度深。
  • :动词,表示使某人做某事。
  • 同行们:指同一行业或领域的人。
  • 不可胜算地:副词,表示无法计算或估量的程度。
  • 感到羡慕:动词短语,表示对某人或某事感到羡慕。

语境理解

句子描述了某人在艺术领域的天赋极高,以至于同行们无法估量地感到羡慕。这可能出现在艺术评论、人物介绍或成就报道等情境中。

语用学研究

句子在实际交流中可能用于赞扬某人的艺术才能,或者在比较中突出某人的优势。使用时需要注意语气的恰当性,避免过于夸张或引起他人不适。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 她的艺术天赋如此之高,以至于同行们都感到无法估量的羡慕。
  • 同行们对她的艺术天赋感到不可胜算的羡慕,因为她的天赋实在太高了。

文化与*俗

句子中“艺术天赋”和“羡慕”反映了社会对艺术才能的重视和对他人才华的认可。在**文化中,艺术才能常被视为个人修养和才华的体现。

英/日/德文翻译

  • 英文:Her artistic talent is so high that it makes her peers feel incalculably envious.
  • 日文:彼女の芸術的才能は非常に高く、同業者たちが計り知れないほど羨ましく思う。
  • 德文:Ihr künstlerisches Talent ist so hoch, dass es ihren Kollegen unermesslich neidisch macht.

翻译解读

  • 英文:强调了天赋的高度和同行们的羡慕程度。
  • 日文:使用了“非常に高く”和“計り知れないほど”来表达天赋的高度和羡慕的无法估量。
  • 德文:使用了“so hoch”和“unermesslich”来强调天赋的高度和羡慕的无法估量。

上下文和语境分析

句子可能在艺术展览、艺术家访谈或艺术成就报道中出现,用于突出某人在艺术领域的卓越才能,以及这种才能对同行们的影响。

相关成语

1. 【不可胜算】胜:尽。数量多得不可计算。形容数量极多。

相关词

1. 【不可胜算】 胜:尽。数量多得不可计算。形容数量极多。

2. 【天赋】 个人生来所具有的生理特点。个人大脑的生理结构和禀赋的某些差别,是后天才智发展的物质基础。但人的聪明才智只能通过后天的社会实践才能真正形成。

3. 【羡慕】 因喜爱别人有某种长处、好处或优越条件等而希望自己也有我羡慕别人的童年幸福甜美。

4. 【艺术】 用形象来反映现实但比现实有典型性的社会意识形态,包括文学、绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、电影、曲艺等;指富有创造性的方式、方法:领导~;形状或方式独特且具有美感:这棵松树的样子挺~。