句子
那位演讲者摇吻鼓舌,成功说服了听众支持他的观点。
意思

最后更新时间:2024-08-22 08:12:29

语法结构分析

句子:“那位演讲者摇吻鼓舌,成功说服了听众支持他的观点。”

  • 主语:那位演讲者
  • 谓语:摇吻鼓舌,成功说服了
  • 宾语:听众
  • 间接宾语:他的观点

句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 那位演讲者:指特定的演讲者,强调身份和角色。
  • 摇吻鼓舌:形容演讲者能言善辩,善于说服他人。
  • 成功说服了:表示演讲者达到了说服的目的。
  • 听众:指听取演讲的人群。
  • 支持:表示赞同或拥护。
  • 他的观点:指演讲者所持的观点或立场。

语境分析

句子描述了一个演讲者在演讲中通过能言善辩的技巧,成功地说服了听众支持他的观点。这种情境常见于政治演讲、学术讲座或商业宣传等场合。

语用学分析

  • 使用场景:演讲、辩论、宣传等需要说服他人的场合。
  • 效果:强调演讲者的说服力和影响力。
  • 隐含意义:演讲者不仅表达了自己的观点,还成功地影响了听众的看法。

书写与表达

  • 不同句式
    • 那位演讲者通过能言善辩,成功地说服了听众支持他的观点。
    • 听众被那位演讲者的摇吻鼓舌所打动,最终支持了他的观点。

文化与*俗

  • 成语:摇吻鼓舌,源自**古代文学,形容人能言善辩。
  • 文化意义:在**文化中,能言善辩被视为一种重要的社交技能,尤其在公共演讲和辩论中。

英/日/德文翻译

  • 英文:The speaker, with his eloquent speech, successfully persuaded the audience to support his views.
  • 日文:そのスピーカーは雄弁なスピーチで、聴衆を彼の見解に賛成させることに成功した。
  • 德文:Der Redner hat mit seiner geschickten Rede erfolgreich dafür gesorgt, dass das Publikum seiner Meinung zustimmt.

翻译解读

  • 英文:强调演讲者的口才和说服力。
  • 日文:突出演讲者的雄辩和成功说服的效果。
  • 德文:强调演讲者的技巧和听众的支持。

上下文和语境分析

句子在描述一个具体的演讲场景,强调演讲者的说服技巧和听众的反应。这种描述在各种文化和语言中都有相似的表达方式,强调了演讲者的影响力和听众的接受程度。

相关成语

1. 【摇吻鼓舌】耍嘴皮,嚼舌头。形容耍弄嘴皮进行挑拨煽动。

相关词

1. 【听众】 听讲演﹑音乐或广播的人。

2. 【成功】 成就功业或事业; 成就的功业,既成之功; 事情获得预期结果; 成效; 收获。

3. 【摇吻鼓舌】 耍嘴皮,嚼舌头。形容耍弄嘴皮进行挑拨煽动。

4. 【支持】 撑住;勉强维持在压力面前,他有点支持不住了|他知道城中粮食不多,最多支持一个月; 支援;赞助互相支持|支持世界人民争取和平的斗争; 照料;应付家中自有兄弟支持,不必挂怀|叫道人支持这些轿夫马夫,上下人等。

5. 【观点】 观察事物时所处的位置或采取的态度:政治~丨生物学~|纯技术~。

6. 【说服】 用理由充分的话开导对方﹐使之心服。