句子
面对不公正的事情,他义不容默,勇敢地站出来发声。
意思
最后更新时间:2024-08-09 17:59:55
语法结构分析
句子:“面对不公正的事情,他义不容默,勇敢地站出来发声。”
- 主语:他
- 谓语:站出来发声
- 宾语:无直接宾语,但“发声”隐含了宾语(即他的声音或观点)
- 状语:面对不公正的事情、勇敢地
- 定语:义不容默(修饰“他”)
时态:一般现在时,表示普遍真理或*惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇学*
- 面对:confront, face
- 不公正:injustice, unfairness
- 事情:matter, affair
- 义不容默:cannot remain silent out of a sense of justice
- 勇敢地:bravely, courageously
- 站出来:step forward, come out
- 发声:speak out, voice one's opinion
同义词:
- 不公正:unjust, inequitable
- 勇敢地:fearlessly, boldly
反义词:
- 不公正:just, fair
- 勇敢地:timidly, hesitantly
语境理解
句子描述了一个人在面对不公正的情况时,选择勇敢地表达自己的观点,而不是保持沉默。这种行为体现了正义感和勇气。
语用学分析
使用场景:社会正义讨论、抗议活动、公共演讲等。 效果:鼓励人们面对不公时勇于发声,传达正义和勇气的重要性。
书写与表达
不同句式:
- 他面对不公正的事情,勇敢地站出来发声,义不容默。
- 面对不公正,他勇敢地发声,不容沉默。
文化与*俗
文化意义:在文化中,“义不容默”强调了在面对不公时应有的道德责任和勇气。 相关成语**:
- 路见不平,拔刀相助
- 见义勇为
英/日/德文翻译
英文翻译:Facing injustice, he cannot remain silent and bravely steps forward to speak out. 日文翻译:不公正なことに直面して、彼は沈黙するわけにはいかず、勇敢に前に出て意見を述べる。 德文翻译:Gegen Ungerechtigkeit kann er nicht schweigen und steht mutig vor und spricht sich aus.
重点单词:
- injustice:不公正
- bravely:勇敢地
- speak out:发声
翻译解读:这些翻译准确传达了原句的含义,强调了面对不公时的勇气和正义感。
上下文和语境分析
句子可能在讨论社会正义、个人勇气或道德责任时出现。它鼓励人们在面对不公时勇于发声,体现了积极的社会价值观。
相关成语
1. 【义不容默】默:沉默。
相关词