句子
农民伯伯冲风冒雨地在田里劳作,确保庄稼能茁壮成长。
意思

最后更新时间:2024-08-12 10:54:53

语法结构分析

句子:“农民伯伯冲风冒雨地在田里劳作,确保庄稼能茁壮成长。”

  1. 主语:农民伯伯
  2. 谓语:冲风冒雨地在田里劳作
  3. 宾语:无明显宾语,但“确保庄稼能茁壮成长”可以视为目的状语。
  4. 时态:一般现在时,表示经常性或*惯性的动作。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句。

词汇学*

  1. 农民伯伯:指从事农业劳动的男性,带有亲切和尊敬的意味。
  2. 冲风冒雨:形容不顾恶劣天气,坚持工作的状态。
  3. 劳作:指辛勤的体力劳动。
  4. 确保:保证,使确定。
  5. 庄稼:指农田中种植的作物。 *. 茁壮成长:形容植物健康有力地生长。

语境理解

句子描述了农民在恶劣天气下依然坚持在田间劳作,以确保农作物能够健康成长。这反映了农民对农业生产的执着和对丰收的期望。

语用学分析

句子传达了对农民辛勤劳动的赞美和尊重。在实际交流中,这种表达可以用来强调农民的辛勤和对农业的贡献。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 尽管风雨交加,农民伯伯依然在田间辛勤耕作,以期庄稼茁壮成长。
  • 农民伯伯不畏风雨,坚持在田里劳作,确保庄稼健康成长。

文化与*俗

句子体现了农业社会中对农民劳动的尊重和赞美。在**文化中,农民被视为国家的基石,他们的辛勤劳动是国家繁荣的重要因素。

英/日/德文翻译

英文翻译:"Uncle Farmer works diligently in the fields despite the wind and rain, ensuring that the crops grow strong and healthy."

日文翻译:"農家のおじさんは風雨に負けず、畑で懸命に働き、作物が丈夫に育つことを確実にしています。"

德文翻译:"Bauernonkel arbeitet unermüdlich auf den Feldern trotz Wind und Regen, um sicherzustellen, dass die Pflanzen kräftig wachsen."

翻译解读

在翻译中,保持了原句的基本意义和情感色彩,同时注意了目标语言的语法结构和表达*惯。

上下文和语境分析

句子在农业社会和文化背景下具有特定的意义,强调了农民的辛勤和对农业的贡献。在不同的语境中,这句话可以用来表达对农民的尊重和赞美,也可以用来讨论农业生产的重要性和挑战。

相关成语

1. 【冲风冒雨】指不避风雨之苦。

2. 【茁壮成长】健康地成长。

相关词

1. 【伯伯】 伯父:二~|张~。

2. 【农民】 指务农的人。

3. 【冲风冒雨】 指不避风雨之苦。

4. 【劳作】 旧时小学课程之一,教学生做手工或进行其他体力劳动;劳动,多指体力劳动:农民们在田间~。

5. 【庄稼】 农作物(多指地里的粮食作物); 指庄稼活。

6. 【田里】 田地和庐舍; 特指卿大夫的封地和住宅; 指故乡; 泛指乡间,民间; 乡民,百姓。

7. 【确保】 切实保持或保证。

8. 【茁壮成长】 健康地成长。