句子
在学术研究中,我们应该捐华务实,注重实际效果而非表面的华丽。
意思
最后更新时间:2024-08-22 02:11:22
语法结构分析
句子:“在学术研究中,我们应该捐华务实,注重实际效果而非表面的华丽。”
- 主语:我们
- 谓语:应该
- 宾语:捐华务实,注重实际效果而非表面的华丽
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 捐华务实:放弃表面的华丽,追求实际的效果。
- 注重:重视,关注。
- 实际效果:实际产生的结果或影响。
- 表面的华丽:外在的、不实际的华丽表现。
语境理解
- 特定情境:学术研究领域。
- 文化背景:强调实用主义和实际效果,反对形式主义和表面功夫。
语用学研究
- 使用场景:学术讨论、研究方法论的探讨等。
- 礼貌用语:此句为建议性语句,语气较为温和。
- 隐含意义:提倡在学术研究中追求实质性的成果,而非仅仅追求形式上的美观。
书写与表达
- 不同句式:
- 我们应该在学术研究中追求实际效果,而非仅仅注重表面的华丽。
- 在学术研究中,我们应当摒弃表面的华丽,转而注重实际效果。
文化与*俗
- 文化意义:在**文化中,务实和实用主义一直被强调,这与儒家思想中的“实事求是”相契合。
- 相关成语:实事求是、脚踏实地。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:In academic research, we should be practical and pragmatic, focusing on actual results rather than superficial elegance.
- 日文翻译:学術研究において、私たちは実際的で実践的であるべきであり、表面的な華やかさではなく実際の効果に注目すべきです。
- 德文翻译:In der wissenschaftlichen Forschung sollten wir praktisch und pragmatisch sein und uns auf tatsächliche Ergebnisse konzentrieren, anstatt auf oberflächliche Eleganz.
翻译解读
- 重点单词:
- practical (实际的)
- pragmatic (务实的)
- actual results (实际效果)
- superficial elegance (表面的华丽)
上下文和语境分析
- 上下文:此句可能出现在学术论文、研究报告或学术讨论中,强调研究方法和成果的实际性。
- 语境:在学术界,追求实际效果而非形式上的华丽是一种普遍的价值观。
相关成语
1. 【捐华务实】抛弃浮华,务求朴实。
相关词