句子
消防员在火灾现场劳苦功高,保护了人民的生命财产安全。
意思

最后更新时间:2024-08-13 00:40:44

语法结构分析

句子:“[消防员在火灾现场劳苦功高,保护了人民的生命财产安全。]”

  • 主语:消防员
  • 谓语:保护了
  • 宾语:人民的生命财产安全
  • 状语:在火灾现场
  • 定语:劳苦功高(修饰主语“消防员”)

句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 消防员:fireman(英)/ Feuerwehrmann(德)/ 消防士(日)
  • 火灾现场:fire scene(英)/ Brandort(德)/ 火災現場(日)
  • 劳苦功高:worked hard and achieved great results(英)/ hart gearbeitet und große Erfolge erzielt(德)/ 苦労して大きな成果を上げた(日)
  • 保护:protect(英)/ schützen(德)/ 保護する(日)
  • 人民:people(英)/ Volk(德)/ 人民(日)
  • 生命财产安全:safety of life and property(英)/ Sicherheit von Leben und Eigentum(德)/ 生命と財産の安全(日)

语境理解

句子描述了消防员在火灾现场的辛勤工作和取得的显著成果,强调了他们对人民生命财产安全的保护。这种表述通常用于表彰和赞扬消防员的英勇行为和无私奉献。

语用学研究

句子在实际交流中用于表达对消防员的敬意和感激。它可以用在新闻报道、表彰大会、社交媒体等场合,传递正能量和鼓励。

书写与表达

  • 不同句式表达:
    • 消防员在火灾现场辛勤工作,确保了人民的生命财产安全。
    • 在火灾现场,消防员的不懈努力保护了人民的生命财产。

文化与*俗

句子体现了对消防员这一职业的尊重和认可,反映了社会对公共安全工作者的普遍敬意。在**文化中,消防员被视为英雄和守护者,他们的英勇行为常常受到社会的广泛赞扬。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The firefighters worked hard and achieved great results at the fire scene, protecting the safety of people's lives and property.
  • 日文翻译:消防士は火災現場で苦労して大きな成果を上げ、人民の生命と財産の安全を守りました。
  • 德文翻译:Die Feuerwehrleute haben hart gearbeitet und große Erfolge erzielt am Brandort und haben die Sicherheit von Leben und Eigentum der Menschen geschützt.

上下文和语境分析

句子通常出现在报道火灾**、表彰消防员或宣传公共安全意识的文本中。它强调了消防员在紧急情况下的重要作用,以及他们对社会安全的贡献。

相关成语

1. 【劳苦功高】出了很多力,吃了很多苦,立下了很大的功劳。

相关词

1. 【人民】 在有阶级的社会中,与敌人相对的社会基本成员。由若干阶级、阶层和社会集团构成,以劳动者为主体。在中国现阶段,人民包括全体社会主义劳动者(工人、农民、知识分子),拥护社会主义的爱国者,拥护祖国统一的爱国者。

2. 【保护】 尽力照顾,使不受损害:~眼睛|~妇女儿童的权益。

3. 【劳苦功高】 出了很多力,吃了很多苦,立下了很大的功劳。