句子
在商业交易中,诚信和公道大明是建立长期客户关系的基础。
意思

最后更新时间:2024-08-12 04:03:51

语法结构分析

句子“在商业交易中,诚信和公道大明是建立长期客户关系的基础。”是一个陈述句,表达了一个事实或观点。

  • 主语:“诚信和公道大明”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“建立长期客户关系的基础”

句子使用了现在时态,表明这是一个普遍适用的真理或原则。

词汇学*

  • 诚信:指诚实守信,是商业交易中的基本道德要求。
  • 公道大明:指公正无私,透明公开,确保交易的公平性。
  • 长期客户关系:指企业与客户之间建立的持久、稳定的合作关系。
  • 基础:指事物发展的根本或起点。

语境理解

句子强调了在商业交易中,诚信和公道的原则对于建立和维护长期客户关系的重要性。这种观点在商业伦理和市场经济中具有普遍性,反映了社会对商业行为的期望和要求。

语用学分析

句子在实际交流中可以用来说明商业道德的重要性,或者在讨论企业如何建立良好声誉时引用。它传达了一种积极、建设性的语气,强调了诚信和公道在商业活动中的核心地位。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “建立长期客户关系的基础在于商业交易中的诚信和公道大明。”
  • “诚信和公道大明构成了商业交易中建立长期客户关系的基石。”

文化与*俗

句子中的“诚信”和“公道大明”体现了中华文化中对道德和公正的重视。在**传统文化中,诚信和公道是为人处世的基本原则,这些原则在商业活动中同样被强调。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"In business transactions, integrity and fairness are the foundation for building long-term customer relationships."
  • 日文翻译:"商取引において、誠実さと公正さは長期的な顧客関係を築く基盤である。"
  • 德文翻译:"In Geschäftsverhandlungen sind Integrität und Fairness die Grundlage für den Aufbau langfristiger Kundenbeziehungen."

翻译解读

  • 重点单词

    • Integrity (诚信)
    • Fairness (公道大明)
    • Foundation (基础)
    • Long-term customer relationships (长期客户关系)
  • 上下文和语境分析: 翻译后的句子保持了原句的意思和语气,强调了诚信和公道在商业交易中的重要性。在不同的语言和文化背景下,这些原则都是被广泛认可和尊重的。

相关成语

1. 【公道大明】公道:公正的原则道理,即正义。公正的道理得到发扬。比喻正义得到伸张。

相关词

1. 【交易】 买卖商品~市场 ㄧ做了一笔~◇不能拿原则做~。

2. 【公道大明】 公道:公正的原则道理,即正义。公正的道理得到发扬。比喻正义得到伸张。

3. 【商业】 以买卖方式使商品流通的经济活动,也指组织商品流通的国民经济部门。

4. 【基础】 建筑物的根脚;事物发展的根本或起点:~知识|在原有的~上提高。

5. 【建立】 开始成立~政权 ㄧ~新的工业基地; 开始产生 ;开始形成~友谊ㄧ~邦交。

6. 【诚信】 诚实,守信用:明礼~|生意人应当以~为本。

7. 【长期】 长时期:~以来|从~来看;属性词。时间长的;期限长的:~计划丨~贷款。