句子
通过不懈的努力,他在工作中取威定功,得到了晋升。
意思

最后更新时间:2024-08-14 03:59:26

语法结构分析

句子:“通过不懈的努力,他在工作中取威定功,得到了晋升。”

  • 主语:他
  • 谓语:得到了晋升
  • 宾语:晋升
  • 状语:通过不懈的努力
  • 定语:在工作中取威定功

句子时态为过去时,表示已经发生的事情。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 不懈的努力:指持续不断的努力,不放弃。
  • 取威定功:指在工作中取得显著的成绩和威望。
  • 得到晋升:指获得职位上的提升。

同义词扩展

  • 不懈的努力:持续的努力、坚持不懈的努力
  • 取威定功:取得成就、获得成功
  • 得到晋升:获得提升、升职

语境理解

句子描述了一个人通过持续的努力,在工作上取得了显著的成绩,并因此获得了职位的提升。这种表述常见于职场或个人成就的描述中,强调努力与成果之间的关系。

语用学分析

句子在实际交流中常用于表扬或鼓励他人,强调努力的重要性。同时,也可以用于自我激励或总结个人经历。

书写与表达

不同句式表达

  • 他通过不懈的努力,在工作中取得了显著的成绩,并因此获得了晋升。
  • 由于他在工作中的不懈努力,最终得到了晋升。
  • 他的晋升源于工作中不懈的努力和取得的显著成绩。

文化与*俗

句子中“取威定功”一词蕴含了传统文化中对于努力和成就的重视。在文化中,努力工作并取得成就是受到高度赞扬的。

英/日/德文翻译

英文翻译:Through relentless effort, he established his authority and achieved success in his work, resulting in a promotion.

日文翻译:絶え間ない努力を通じて、彼は仕事で威信を確立し、成功を収め、昇進を果たした。

德文翻译:Durch unermüdliche Anstrengungen hat er in seiner Arbeit Autorität und Erfolg errungen und wurde befördert.

重点单词

  • relentless effort (不懈的努力)
  • establish authority (取威定功)
  • achieve success (取得成功)
  • promotion (晋升)

翻译解读

  • 英文翻译准确传达了原句的意思,使用了“relentless effort”来表达“不懈的努力”,“establish authority”来表达“取威定功”,“promotion”来表达“晋升”。
  • 日文翻译使用了“絶え間ない努力”来表达“不懈的努力”,“威信を確立”来表达“取威定功”,“昇進”来表达“晋升”。
  • 德文翻译使用了“unermüdliche Anstrengungen”来表达“不懈的努力”,“Autorität und Erfolg errungen”来表达“取威定功”,“befördert”来表达“晋升”。

上下文和语境分析

句子通常出现在职场相关的文章、个人简历或表彰场合中。它强调了个人的努力和最终的成果,是正面的、鼓励性的表述。在不同的文化和社会背景中,这种表述都具有积极的意义,鼓励人们通过努力实现目标。

相关成语

1. 【取威定功】取得威望,策定功勋。比喻功高威重。

相关词

1. 【不懈】 不放松坚持不懈|不懈的努力。

2. 【努力】 勉力;尽力。

3. 【取威定功】 取得威望,策定功勋。比喻功高威重。

4. 【晋升】 提高(职位、级别):~中将|~一级工资。

5. 【通过】 通行;穿过; 议案等经过法定人数的同意而成立; 以人或事物为媒介或手段达到某种目的; 征求有关的人或组织的同意或核准。