句子
在商业世界里,人们常说买卖不成仁义在,这意味着即使交易不成功,也要保持良好的商业道德。
意思

最后更新时间:2024-08-09 22:07:09

语法结构分析

句子:“在商业世界里,人们常说买卖不成仁义在,这意味着即使交易不成功,也要保持良好的商业道德。”

  • 主语:人们
  • 谓语:常说
  • 宾语:买卖不成仁义在
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 买卖不成仁义在:这是一个成语,意思是即使交易没有成功,也应该保持良好的商业道德和人际关系。
  • 商业世界:指商业活动和交易的领域。
  • 人们:泛指从事商业活动的人。
  • 常说:经常说,表示这是一个普遍认同的观点。
  • 交易:商业上的买卖活动。
  • 良好:好的,正面的。
  • 商业道德:在商业活动中应遵守的道德规范。

语境理解

  • 这个句子强调了在商业活动中,即使交易没有达成,也应该保持良好的商业道德和人际关系。
  • 这种观点在**文化中尤为重要,强调了“仁义”在商业活动中的重要性。

语用学研究

  • 这个句子在商业交流中常被用来强调保持良好商业道德的重要性。
  • 它可以用作提醒或教育,特别是在交易失败或出现争议时。

书写与表达

  • 可以改写为:“即使在商业交易中未能达成协议,也应坚守商业道德。”
  • 或者:“商业活动中,即便交易未成,仁义仍应保持。”

文化与*俗

  • “买卖不成仁义在”这个成语体现了**传统文化中重视人际关系和道德规范的价值观。
  • 在**商业文化中,保持良好的商业道德和人际关系被视为非常重要的。

英/日/德文翻译

  • 英文:In the business world, it is often said that "even if a deal fails, righteousness should be maintained." This means that even if a transaction is not successful, one should uphold good business ethics.
  • 日文:ビジネスの世界では、「取引がうまくいかなくても、仁義は守られるべきだ」とよく言われます。これは、取引が成功しなくても、良いビジネスモラルを守るべきであることを意味します。
  • 德文:Im Geschäftsleben wird oft gesagt: "Selbst wenn ein Geschäft nicht zustande kommt, sollte die Gerechtigkeit gewahrt bleiben." Das bedeutet, dass auch wenn eine Transaktion nicht erfolgreich ist, man gute geschäftliche Ethik beibehalten sollte.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的意思,强调了即使在交易失败时也应保持良好的商业道德。
  • 日文翻译使用了“仁義”这一概念,强调了即使在商业交易中未能达成协议,也应坚守道德规范。
  • 德文翻译使用了“Gerechtigkeit”(正义)这一词汇,强调了即使在商业交易中未能成功,也应保持良好的商业道德。

上下文和语境分析

  • 这个句子通常在讨论商业道德、人际关系或交易失败后的处理方式时被引用。
  • 它强调了即使在商业活动中遇到困难或失败,也应保持正直和道德,这对于建立长期的商业关系和信誉至关重要。
相关成语

1. 【买卖不成仁义在】虽然买卖没有做成,彼此间的感情还存在。

相关词

1. 【买卖不成仁义在】 虽然买卖没有做成,彼此间的感情还存在。

2. 【交易】 买卖商品~市场 ㄧ做了一笔~◇不能拿原则做~。

3. 【人们】 泛称许多人。

4. 【商业】 以买卖方式使商品流通的经济活动,也指组织商品流通的国民经济部门。

5. 【意味着】 表示某种含义;含有某种意义。