句子
他的画作充满了创意和情感,观者一咏三叹,赞叹不已。
意思

最后更新时间:2024-08-07 11:02:16

语法结构分析

句子:“他的画作充满了创意和情感,观者一咏三叹,赞叹不已。”

  • 主语:“他的画作”
  • 谓语:“充满了”、“赞叹不已”
  • 宾语:“创意和情感”
  • 状语:“观者一咏三叹”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 画作:指绘画作品,艺术创作的一种。
  • 充满:表示充分包含或充满某种特质。
  • 创意:新颖的想法或构思。
  • 情感:人的感情或情绪。
  • 观者:观看的人。
  • 一咏三叹:形容对美好事物的反复赞美。
  • 赞叹不已:不停地赞美。

语境理解

句子描述了某人的画作具有高度的创意和情感,观看者对此表示极高的赞赏。这可能出现在艺术展览、艺术评论或个人艺术作品展示的场合。

语用学分析

句子在实际交流中用于表达对艺术作品的高度评价和赞赏。使用“一咏三叹”和“赞叹不已”增强了表达的情感强度,体现了说话者对画作的深刻印象和高度评价。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “他的画作不仅富有创意,而且充满情感,令观者反复赞叹。”
  • “观者对那些充满创意和情感的画作赞不绝口。”

文化与*俗

“一咏三叹”源自**古代文学,形容对美好事物的反复赞美。这反映了中华文化中对艺术和美的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文:His paintings are brimming with creativity and emotion, causing viewers to repeatedly praise and admire.
  • 日文:彼の絵画は創造性と感情に満ちており、観る者は何度も賛美し、感嘆する。
  • 德文:Seine Gemälde sind voller Kreativität und Emotion, was die Betrachter dazu bringt, immer wieder zu bewundern und zu loben.

翻译解读

  • 英文:强调画作的创意和情感,以及观者的反复赞美。
  • 日文:突出画作的创造性和情感,以及观者的多次赞美。
  • 德文:强调画作的创造力和情感,以及观者的不断赞美。

上下文和语境分析

句子可能在艺术评论、艺术展览介绍或个人艺术作品展示的场合中使用,用于表达对艺术作品的高度评价和赞赏。

相关成语

1. 【一咏三叹】一个人领头唱,三个人和着唱。原指音乐和歌唱简单而质朴。后转用来形容诗婉转而含义深刻。

2. 【赞叹不已】已:止,完。连声赞赏不止。

相关词

1. 【一咏三叹】 一个人领头唱,三个人和着唱。原指音乐和歌唱简单而质朴。后转用来形容诗婉转而含义深刻。

2. 【充满】 布满;填满; 自满;骄傲; 充分具有。

3. 【创意】 有创造性的想法、构思等:颇具~|这个设计风格保守,毫无~可言;提出有创造性的想法、构思等:这项活动由工会~发起。

4. 【情感】 见情绪”。

5. 【画作】 绘画作品。

6. 【赞叹不已】 已:止,完。连声赞赏不止。