句子
在农业机械化进程中,大车以载起到了重要作用。
意思

最后更新时间:2024-08-15 20:31:16

语法结构分析

句子“在农业机械化进程中,大车以载起到了重要作用。”的语法结构如下:

  • 主语:大车
  • 谓语:起到了
  • 宾语:重要作用
  • 状语:在农业机械化进程中

这是一个陈述句,时态为现在完成时,表示动作对现在产生的影响或结果。语态为主动语态。

词汇学*

  • 农业机械化:指农业生产中广泛使用机械设备的过程。
  • 大车:指大型运输车辆,这里特指在农业中用于运输的大型机械。
  • 以载:指用车辆来运输。
  • 起到:表示发挥作用。
  • 重要作用:指非常重要的作用。

语境理解

句子在特定情境中强调了大型运输车辆在农业机械化进程中的重要性。这可能意味着在农业生产中,大型车辆对于运输农作物、肥料、机械设备等起到了关键作用,促进了农业生产效率的提升。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于强调大型车辆在农业现代化中的不可或缺性。语气可能是肯定和赞扬的,表达了对农业机械化进程中这一环节的重视。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 大型运输车辆在农业机械化进程中扮演了关键角色。
  • 农业机械化的发展离不开大型车辆的运输支持。

文化与*俗

句子中没有明显的文化意义或*俗,但可以探讨农业机械化在**或其他农业大国中的重要性,以及大型车辆在农业生产中的传统和现代角色。

英/日/德文翻译

英文翻译:In the process of agricultural mechanization, large vehicles have played a significant role in transportation.

日文翻译:農業機械化の過程で、大型車両は輸送において重要な役割を果たしています。

德文翻译:Im Prozess der Landwirtschaftsmechanisierung haben große Fahrzeuge eine wichtige Rolle beim Transport gespielt.

翻译解读

  • 英文:强调了大型车辆在农业机械化中的运输作用。
  • 日文:使用了“果たしています”来表达“起到了”,强调了作用的重要性。
  • 德文:使用了“ge
相关成语

1. 【大车以载】大车材坚,能载重物。比喻人有大材,能够胜重任。

相关词

1. 【作用】 对事物产生影响作用┝Γ外界事物作用于人的感觉器官,从而产生印象; 对事物产生的影响、效果副作用|消极作用|带头作用; 用心,用意他的话是有作用的。

2. 【大车以载】 大车材坚,能载重物。比喻人有大材,能够胜重任。

3. 【重要】 指重镇﹑要地; 谓重大而主要。