句子
在新的工作岗位上,他善与人同,迅速建立了良好的人际关系。
意思
最后更新时间:2024-08-15 01:48:51
语法结构分析
句子:“在新的工作岗位上,他善与人同,迅速建立了良好的人际关系。”
- 主语:他
- 谓语:善与人同,迅速建立了
- 宾语:良好的人际关系
- 状语:在新的工作岗位上,迅速
句子是陈述句,时态为现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。
词汇学习
- 善与人同:善于与人相处,能够和他人和谐共事。
- 迅速:很快地,短时间内。
- 建立:创建,形成。
- 良好:优秀,正面的。
- 人际关系:人与人之间的相互关系,特别是工作或社交环境中的关系。
语境理解
句子描述了一个人在新工作岗位上的社交能力,强调了他能够快速融入团队并建立积极的工作关系。这可能是在职场晋升、新工作开始或团队重组后的情境中。
语用学研究
这句话可能在以下场景中使用:
- 在职场介绍新员工时,强调其社交能力。
- 在评价某人的工作表现时,突出其团队合作能力。
- 在自我介绍或简历中,展示自己的优势。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 他很快在新岗位上与同事建立了良好的关系。
- 在新工作中,他迅速融入了团队,建立了积极的人际关系。
文化与习俗
- 善与人同:这体现了中华文化中重视团队合作和人际和谐的价值观。
- 迅速建立了良好的人际关系:在职场文化中,良好的人际关系被视为成功的重要因素。
英/日/德文翻译
- 英文:In his new position, he is good at getting along with others and has quickly established good interpersonal relationships.
- 日文:新しい職場で、彼は人との付き合いが上手で、すぐに良い人間関係を築きました。
- 德文:In seiner neuen Position ist er gut darin, mit anderen zurechtzukommen, und hat schnell gute menschliche Beziehungen aufgebaut.
翻译解读
- 重点单词:
- 善与人同:good at getting along with others / 人との付き合いが上手 / gut darin, mit anderen zurechtzukommen
- 迅速:quickly / すぐに / schnell
- 建立:established / 築きました / aufgebaut
- 良好:good / 良い / gute
- 人际关系:interpersonal relationships / 人間関係 / menschliche Beziehungen
上下文和语境分析
这句话强调了个人在新环境中的适应能力和社交技巧,这在职场文化中是非常重要的。它传达了一个积极的信息,即个人不仅能够快速适应新环境,还能够建立积极的工作关系,这对于职业发展是有益的。
相关成语
1. 【善与人同】自己有优点,愿意别人同自己一样,别人有长处,就向别人学习。
相关词