句子
在历史的长河中,许多匹夫小谅的人物也留下了自己的足迹。
意思

最后更新时间:2024-08-13 09:08:13

语法结构分析

句子:“在历史的长河中,许多匹夫小谅的人物也留下了自己的足迹。”

  • 主语:“许多匹夫小谅的人物”
  • 谓语:“留下了”
  • 宾语:“自己的足迹”
  • 状语:“在历史的长河中”

句子为陈述句,时态为现在完成时,表示这些人物在历史中的影响至今仍然存在。

词汇学*

  • 历史的长河:比喻历史的发展过程,长河象征时间的流逝和历史的深远。
  • 匹夫小谅:指普通人或不起眼的人物,但在这里强调他们的重要性和影响力。
  • 留下:表示在某地或某事物上留下痕迹或影响。
  • 足迹:比喻人的活动或影响的痕迹。

语境理解

句子强调即使是普通或不起眼的人物,在历史的发展中也留下了不可忽视的痕迹。这反映了历史是由各种人物共同创造的,不仅仅是英雄或伟人的舞台。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于强调普通人的重要性,或者在讨论历史话题时,提醒人们关注那些被忽视的历史参与者。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “即使在历史的长河中,那些看似微不足道的人物也留下了他们的印记。”
  • “历史的长河见证了无数普通人的足迹,他们的贡献不容小觑。”

文化与*俗

句子中的“匹夫小谅”和“足迹”都蕴含了文化中对普通人的尊重和对历史全面性的认识。在传统文化中,强调“民为贵”,认为历史是由各种人物共同书写的。

英/日/德文翻译

  • 英文:"In the long river of history, many ordinary individuals have also left their mark."
  • 日文:"歴史の長い川の中で、多くの平凡な人々も自分たちの足跡を残している。"
  • 德文:"Im langen Fluss der Geschichte haben auch viele gewöhnliche Menschen ihre Spuren hinterlassen."

翻译解读

  • 英文:强调在历史的长河中,普通人的影响也是显著的。
  • 日文:使用“平凡な人々”来表达“匹夫小谅”,强调普通人的重要性。
  • 德文:使用“gewöhnliche Menschen”来表达“匹夫小谅”,强调普通人的历史贡献。

上下文和语境分析

句子可能在讨论历史话题时使用,强调历史的多元性和包容性,提醒人们不要忽视那些看似不起眼的历史参与者。

相关成语

1. 【匹夫小谅】指普通老百姓所抱守的小节小信。

相关词

1. 【人物】 文艺作品中所描绘的人物形象。是作品内容的重要因素,也是组成艺术形象的主体。文艺作品大多通过人物和人物的活动来反映现实生活。

2. 【匹夫小谅】 指普通老百姓所抱守的小节小信。

3. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

4. 【留下】 谓把东西搁下; 留住下来; 收受下来; 指付钱买下; 停留而攻下。

5. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

6. 【足迹】 脚印烈士的足迹|足急至。

7. 【长河】 长的河流,比喻长的过程:历史的~。