句子
这位法官以奉公正己著称,深受民众尊敬。
意思

最后更新时间:2024-08-16 02:28:16

语法结构分析

句子“这位法官以奉公正己著称,深受民众尊敬。”的语法结构如下:

  • 主语:这位法官
  • 谓语:以奉公正己著称,深受
  • 宾语:民众尊敬

这是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。句子通过两个并列的谓语结构来描述主语的特点和受到的待遇。

词汇分析

  • 这位法官:指示代词“这位”和名词“法官”的组合,指代特定的法官。
  • 以奉公正己著称:介词“以”引导的方式状语,表示“因为奉行公正而闻名”。
  • 深受:动词,表示“非常受到”。
  • 民众:名词,指广大的人民群众。
  • 尊敬:动词,表示“对某人表示敬意”。

语境分析

句子在特定情境中强调了法官的公正性和受到的尊敬。这可能是在讨论司法体系、法官的职业道德或社会对公正的期待时提到的。文化背景和社会*俗中,公正被视为法官的重要品质,因此这样的法官会受到民众的尊敬。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于赞扬某位法官的公正行为,或者在讨论司法改革时作为正面例证。句子传达了尊敬和肯定的语气,是一种礼貌用语。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “民众对这位法官的公正行为表示深深的尊敬。”
  • “这位法官因其公正无私而赢得了民众的广泛尊敬。”

文化与*俗

句子中“奉公正己”体现了中华文化中对公正的重视。在**传统文化中,公正被视为官员和法官的基本品质,这种价值观在现代社会依然被强调。

英/日/德文翻译

  • 英文:This judge is renowned for upholding justice and is deeply respected by the people.
  • 日文:この裁判官は公正を守ることで有名であり、国民から深く尊敬されている。
  • 德文:Dieser Richter ist für seine Unparteilichkeit bekannt und wird von den Menschen sehr geschätzt.

翻译解读

在翻译中,“以奉公正己著称”被翻译为“renowned for upholding justice”(英文)、“公正を守ることで有名であり”(日文)和“für seine Unparteilichkeit bekannt”(德文),都准确传达了原句中法官因公正而闻名的意思。

上下文和语境分析

在上下文中,这个句子可能出现在新闻报道、法律评论或公众讨论中,强调法官的正面形象和对社会的影响。语境中可能涉及对司法体系的讨论,或者是对特定法官的评价。

相关成语

1. 【奉公正己】奉行公事严格地约束自己。

相关词

1. 【奉公正己】 奉行公事严格地约束自己。

2. 【尊敬】 尊崇敬重。

3. 【法官】 法院中审判人员的通称。我国的法官分为十二级,最高人民法院院长为首席大法官,二至十二级分为大法官、高级法官、法官。