句子
科学家们通过研究冷血动物,更好地理解了生物适应环境的机制。
意思

最后更新时间:2024-08-12 11:26:31

语法结构分析

  1. 主语:“科学家们”,表示动作的执行者,是一个复数名词。
  2. 谓语:“通过研究”和“更好地理解了”,前者表示动作的方式,后者表示动作的结果。
  3. 宾语:“冷血动物”和“生物适应环境的机制”,前者是研究的直接对象,后者是理解的结果。
  4. 时态:句子使用了一般过去时,表示动作已经完成。
  5. 语态:句子是主动语态,主语执行动作。 *. 句型:这是一个陈述句,用于陈述一个事实或观点。

词汇学*

  1. 科学家们:指从事科学研究的人员,复数形式。
  2. 通过研究:表示动作的方式,介词短语。
  3. 冷血动物:指体温随环境变化的动物,如爬行动物和两栖动物。
  4. 更好地理解了:表示对某事物的理解程度加深,使用了比较级“更好”。
  5. 生物适应环境的机制:指生物如何适应其生存环境的过程和方法。

语境理解

句子表明科学家们通过研究冷血动物,获得了对生物如何适应环境更深入的理解。这可能是在生物学、生态学或进化生物学等领域的一个研究成果。

语用学分析

句子在科学研究报告、学术论文或科普文章中常见,用于传达科学研究的成果和意义。语气客观、正式。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “通过对冷血动物的研究,科学家们已经更深入地理解了生物如何适应环境。”
  • “科学家们已经通过研究冷血动物,对生物适应环境的机制有了更深刻的认识。”

文化与*俗

句子涉及的是科学研究,没有明显的文化或*俗背景。但“冷血动物”在不同文化中可能有不同的象征意义,如在一些文化中可能象征着冷静、无情等。

英/日/德文翻译

英文翻译:Scientists have gained a better understanding of the mechanisms by which organisms adapt to their environment through the study of cold-blooded animals.

日文翻译:科学者たちは、冷血動物の研究を通じて、生物が環境に適応するメカニズムをより深く理解しました。

德文翻译:Wissenschaftler haben durch die Untersuchung von kaltblütigen Tieren ein besseres Verständnis für die Mechanismen gewonnen, mit denen Organismen ihrer Umwelt angepasst sind.

翻译解读

在英文翻译中,“gained a better understanding”强调了理解的深化;在日文翻译中,“より深く理解しました”同样表达了更深层次的理解;在德文翻译中,“ein besseres Verständnis gewonnen”也传达了理解程度的提升。

上下文和语境分析

句子可能在讨论生物适应性的科学文章中出现,上下文可能包括对冷血动物特性的描述、适应机制的解释以及这些发现对生态学和进化生物学的意义。

相关成语

1. 【冷血动物】体温随环境温度的改变而变化的动物。比喻缺乏感情、对人对事冷漠的人。

相关词

1. 【冷血动物】 体温随环境温度的改变而变化的动物。比喻缺乏感情、对人对事冷漠的人。

2. 【机制】 属性词。用机器制造的:~纸|~煤球。

3. 【生物】 自然界中所有具有生长、发育、繁殖等能力的物体。生物能通过新陈代谢作用跟周围环境进行物质交换。动物、植物、真菌、细菌、病毒等都是生物。

4. 【研究】 钻研;探求事物的性质、规律等凡事须得研究,才会明白|研究人类学; 考虑;商讨这个方案领导正在研究|请大家来研究问题。

5. 【科学家】 从事科学研究工作有一定成就的人。

6. 【通过】 通行;穿过; 议案等经过法定人数的同意而成立; 以人或事物为媒介或手段达到某种目的; 征求有关的人或组织的同意或核准。