句子
这家公司在产品开发上采取了土洋并举的策略,既保留了传统工艺,又引入了现代技术。
意思

最后更新时间:2024-08-15 08:33:36

语法结构分析

句子:“这家公司在产品开发上采取了土洋并举的策略,既保留了传统工艺,又引入了现代技术。”

  • 主语:这家公司
  • 谓语:采取了
  • 宾语:土洋并举的策略
  • 状语:在产品开发上
  • 并列结构:既保留了传统工艺,又引入了现代技术

句子为陈述句,时态为现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。

词汇学*

  • 土洋并举:指同时采用本土和外来的方法或技术。
  • 策略:指为达到某种目的而采取的计划或方法。
  • 传统工艺:指历史悠久、代代相传的工艺技术。
  • 现代技术:指最新的、先进的科学技术。

语境理解

句子描述了一家公司在产品开发上的策略,强调了传统与现代的结合,这在现代企业中是一种常见的做法,旨在保持产品的独特性和竞争力。

语用学分析

这种表达方式在商业沟通中常见,用于强调公司的创新能力和对传统的尊重,传递出公司既有历史底蕴又具备现代视野的形象。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 这家公司结合了本土与外来的方法,在产品开发上采取了双管齐下的策略。
  • 在产品开发领域,这家公司既继承了传统工艺,也采纳了现代技术。

文化与*俗

“土洋并举”体现了文化中对本土与外来文化融合的重视,这种策略在的现代化进程中尤为常见。

英/日/德文翻译

  • 英文:This company has adopted a strategy of combining local and foreign approaches in product development, preserving traditional craftsmanship while introducing modern technology.
  • 日文:この会社は、製品開発において、地元と外国のアプローチを組み合わせる戦略を採用し、伝統的な工芸を守りながら、現代の技術を導入しています。
  • 德文:Dieses Unternehmen hat in der Produktentwicklung eine Strategie der Kombination von lokalen und ausländischen Ansätzen verfolgt, die traditionelle Handwerkskunst bewahrt und gleichzeitig moderne Technologie eingeführt.

翻译解读

翻译时,重点在于准确传达“土洋并举”的含义,以及保留传统工艺和引入现代技术的并列关系。

上下文和语境分析

句子可能在讨论公司战略、产品创新或文化融合的上下文中出现,强调了公司在保持传统的同时追求创新的努力。

相关成语

1. 【土洋并举】本国的土法和外国的洋法都采用。

相关词

1. 【保留】 保存不变:遵义会议会址还~着它当年的面貌;暂时留着不处理:不同的意见暂时~,下次再讨论;留下,不拿出来:他的藏书大部分都赠给国家图书馆了,自己只~了一小部分|有意见尽量谈出来,不要~|老师把宝贵的经验和知识毫无~地教给学生。

2. 【公司】 一种工商业组织,经营产品的生产、商品流转或某些建设事业等。

3. 【土洋并举】 本国的土法和外国的洋法都采用。

4. 【技术】 人类在认识自然和利用自然的过程中积累起来并在生产劳动中体现出来的经验和知识,也泛指其他操作方面的技巧:钻研~|~先进;指技术装备:~改造。

5. 【现代】 历史学上一般指资本主义存在和无产阶级不断取得社会主义革命胜利的时代。1917年俄国十月社会主义革命是世界现代历史的开端。中国现代历史则始于1919年五四运动。

6. 【策略】 根据形势发展而制定的行动方针和斗争方式:斗争~;讲究斗争艺术;注意方式方法:谈话要~一点|这样做不够~。

7. 【采取】 选择施行(某种方针、政策、措施、手段、形式、态度等):~守势|~紧急措施;取:~指纹。