句子
这个理论的漏洞太多,不攻自破。
意思

最后更新时间:2024-08-08 14:55:12

语法结构分析

句子“这个理论的漏洞太多,不攻自破。”是一个陈述句,包含两个分句。

  • 主语:“这个理论的漏洞”
  • 谓语:“太多”
  • 宾语:无明确宾语,但“太多”是对“漏洞”的描述

第二个分句“不攻自破”是一个成语,表示问题或弱点太多,不需要攻击就会自行崩溃。

词汇分析

  • “理论”:指系统化的知识和原理。
  • “漏洞”:指系统或理论中的缺陷或弱点。
  • “太多”:表示数量过多。
  • “不攻自破”:成语,表示问题严重到不需要外部攻击就会自行崩溃。

语境分析

这个句子通常用于批评某个理论或观点存在大量缺陷,以至于这些缺陷本身就足以使其失去说服力。这种表达常见于学术讨论、辩论或评论中。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于表达对某个理论或观点的不满或批评。使用这种表达时,语气通常是批评性的,可能带有一定的讽刺意味。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “这个理论的缺陷如此之多,以至于它自己就会崩溃。”
  • “由于存在大量漏洞,这个理论实际上已经不攻自破。”

文化与*俗

“不攻自破”这个成语在文化中常用,表示问题或弱点太多,不需要外部攻击就会自行崩溃。这个成语反映了人对于事物内在逻辑和因果关系的理解。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"This theory has so many loopholes that it collapses on its own."
  • 日文翻译:"この理論には多くの欠陥があり、攻撃するまでもなく自ら崩れる。"
  • 德文翻译:"Diese Theorie hat so viele Lücken, dass sie von selbst zusammenbricht."

翻译解读

  • 英文翻译中,“collapses on its own”直接表达了“不攻自破”的意思。
  • 日文翻译中,“攻撃するまでもなく自ら崩れる”也准确传达了原句的含义。
  • 德文翻译中,“von selbst zusammenbricht”同样表达了“不攻自破”的概念。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在对某个理论或观点进行深入分析的上下文中,用于指出该理论或观点的内在缺陷。这种表达在学术讨论、辩论或评论中尤为常见,用于强调理论或观点的不完善性。

相关成语

1. 【不攻自破】无须攻击,自己就会破灭。形容论点站不住脚,经不起反驳或攻击。

相关词

1. 【不攻自破】 无须攻击,自己就会破灭。形容论点站不住脚,经不起反驳或攻击。

2. 【漏洞】 会漏出东西的缝隙、小孔这边口袋有个漏洞尚未补好; 比喻破绽;不周密的地方他的话中漏洞百出

3. 【理论】 人们由实践概括出来的关于自然界和社会的知识的有系统的结论; 辩论是非;争论;讲理他正在气头上,我不想和他多~。

4. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。